βδέλυγμα

βδέλυγμα
βδέλυγμα, ατος, τό (βδελυρός ‘disgusting’; Aesop, Fab. 452 P. τοσοῦτον βδέλυγμα, τοσοῦτον μίασμα; oft. LXX; TestReub 3:12; JosAs; Suda—βδελυγμία as early as Cratinus: Phryn., Praep. Soph. p. 54, 4 Borries [1911]; X., Mem. 3, 11, 13) gener. someth. that causes revulsion or extreme disgust, a ‘loathsome, detestable thing’, in our lit. in ref. to what is detested by God.
someth. disgusting that arouses wrath, loathsome thing B 2:5 (Is 1:13) =‘I loathe incense’. β. ἐνώπιον τοῦ θεοῦ detestable in the sight of God (cp. Pr 11:1) Lk 16:15.—As in the OT (e.g. Dt 29:16; 3 Km 11:6, 33; 4 Km 23:13; 2 Ch 28:3) of everything connected w. polytheistic cult: (w. ἀκάθαρτα; cp. Pr 17:15) Rv 17:4f. ποιεῖν β. καὶ ψεῦδος practice someth. foul or false 21:27 (cp. REB).
someth. that is totally defiling, abomination, pollutant the phrase τὸ β. τῆς ἐρημώσεως appears to refer to someth. that is abhorred because it defiles a sacred place and causes it to be left desolate Mt 24:15; Mk 13:14 (τὸ β. ἑστηκότα is a ‘constructio ad sensum’, as Appian, Bell. Civ. 4, 48 §205 τὸ γύναιον … φέρουσα) is taken fr. Da (9:27; 11:31; 12:11), whence 1 Macc (1:54) had also taken it; β. τ. ἐρ. (cp. the similar gen. β. ἀνομίας Sir 49:2) is prob. the desolating sacrilege (NRSV) of the holy place; some interpret it as denoting the Antichrist.—GHölscher, ThBl 12, ’33, 193ff; ELohmeyer, Mk 275ff; Dodd 23 and JRS 37, ’47, 47ff; FBusch, Z. Verständnis d. synopt. Eschatologie: Mk 13 neu untersucht ’38; WKümmel, Verheissung2 ’53; RPesch, Naherwartungen: Tradition u. Redaktion in Mk 13 (diss. Freiburg im Br.) ’68; GBeasley-Murray, A Commentary on Mk 13, ’57, 59–72. For Mk 13 see also s.v. σημεῖον.—DDD 4f. DELG s.v. βδελυρός. M-M. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • βδέλυγμα — abomination neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδέλυγμα — το (AM βδέλυγμα) [βδελύσσομαι] σίχαμα, κάτι σιχαμένο, που προκαλεί αηδία αρχ. μσν. σίχαμα, είδωλο ή κάτι που προσφέρεται στη λατρεία των ειδώλων …   Dictionary of Greek

  • βδέλυγμ' — βδέλυγμα , βδέλυγμα abomination neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελυγμάτων — βδέλυγμα abomination neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελύγμασι — βδέλυγμα abomination neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελύγμασιν — βδέλυγμα abomination neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελύγματα — βδέλυγμα abomination neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελύγματι — βδέλυγμα abomination neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βδελύγματος — βδέλυγμα abomination neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • мьрзость — МЬРЗОСТ|Ь (58), И с. То, что вызывает отвращение, мерзость: и отъврати сѧ отъ неправьды. || и зѣло възн‹ь›навиди мьрзость. (βδέλυγμα) Изб 1076, 178–178 об.; и съконьчасѧ на нихъ писѧниѥ. мьрзость грѣшьныихъ б҃очьстиѥ. (βδέλυγμα) КЕ XII, 77б;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • мерзить — возбуждать антипатию, отвращение , укр. мерзити, ст. слав. мрьзость βδέλυγμα (Супр.), болг. мързи ме мне лень , сербохорв. мрзити, мрзи̑м ненавидеть , словен. mrziti вызывать отвращение , чеш. mrzeti, слвц. mrzеt᾽, польск. mierzic, в. луж.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”